Monday, July 23, 2007

Alternatiivvaade Bangkokile- Wiiralti P6rgu

Nagu vanad kreeklased juba teadsid, ei tasu mingisuguste alguslugudega kaua muneda vaid tuleb hoogsalt keset actionstseeni hypata ja varemtoimunut flashbackina meenutada, et lugejal oleks p6nev. T2idan selle tingimuse osaliselt, sest midagi eepilist veel juhtunud ei ole, lihtsalt esimese lennup2eva j2tan vahele ja alustan Bangkokist.
Kopenhaagen-Bangkok lennult saime maha ilma igasuguste vahejuhtumiteta. Pakkide k2ttesaamise kohta sama 8elda ei saa.Mul vedas, minu pakid olid toimetatud Bangkoki, mitte Bratislavasse v6i Baskerville'i, aga Heikil ja Nikolail oli pakke puudu.Kui keerlev lint oli juba mitu tiiru tyhjalt 2ra teinud, veendusime, et uusi pakki sinna v6luv2el ilmuma ei hakka, sestap
l2ksid Heiki ja Nikolai byrokraatide juurde asja selgitama. Mart Abel muretses, kas meid ootav buss viitsib ikka niikaua oodata, kui kogu see protsess aega v6tab ja palus Nummertil minna bussijuhti teavitama. Seej2rel l2ks ta ise vaatama, miks Heikil ja Nikolail nii kaua aega l2heb. Leidsime Kairi ja Raunoga, et asi meenutab kahtlaselt mingeid B-kategooria 6udusfilme, kus rahvas pidevalt yksahaaval kambast lahkuvad, et siis mingi kirvem6rtsuka ohvriks langeda. Nimetet m6rtsukal oli t2na aga n2htavasti vaba p2ev, sest Heiki, Nikolai ja Mart tulid tagasi. Nummert kyll mitte, aga tema oli loomulik kadu, sest pidi meid teisel pool v2ravaid ootama. Ootaski. Ooteruum oli t2is ootajate horde, kes k6ik hoidsid ylal mingeid plakateid miskite nimedega. M6tlesin algul, ega siin mingi kuningas, popstaar v6i muu tyrann ei maandu, et sellist paraadi korraldatakse, kuid siis m2rkasin, et siltide peal olid eri nimed ja yhel neist Mart Abel. Mart minu teada popstaar v6i kuningas ei ole, seega on loogiline arvata, et niimoodi oli lihtsalt v6imalik lihtsamalt otsitav inimene yles leida, rohelist nelki ei peagi n88paugus kandma.
Kuigi bussijuht ja kogu kamp oli koos, ei saanud me miskip2rast veel hotelli s6ita. Pidime m6ne minuti ootama. Selgus, et tai minutit on ikka p2ris pikad, kuid v6imalik, et bussijuht ei osanud lihtsalt ingliskeelset v2ljendit pooltunni kohta ja kasutas siis alternatiivi. Kohalike inglise keele oskus jaguneb muide kahte gruppi - 1) olematu v6i 2) lihtsalt v2ga halb. Isegi suurtes poodides ja hotellides on siltidel grammatikareegleid loovalt t6lgendatud. Aga tagasi lennujaama. Minu esimene impressioon meenutas Star Warsi - suured klaasist ja terasest konstruktsioonid, kauguses s2tendavad tornid ja imelike riietega imelikult h22litsevad olendid, kes on v2idetavasti inimtasemel m6istusega.
L6puks saime siiski liikuma ja, olles isegi parajad tsombid jetlagi ja lennukis magamise keerukuse p2rast, saime esimese (kultuuri)shoki ohvriteks - saun lageda taeva all. 6nneks oli bussis ja siseruumides konditsioneerid. Bussiaknast vaadatuna oli linn t2itsa lahe - natuek kuubalik (niipalju kui ma filmidest n2ind olen, kerkis see v6rdlus kohe esile, miskip2rast), natuke juugendlik, natuke futuristlik, ysna eklektiline, ysna inetu ja ikka p2ris palju kaguaasialik. Tee 22res vaheldusid v2gagi esteetilised ja kaunid majad eterniidist ja plekist kokkul88dud sarakompleksidega ja suitsust mustaks v2rvunud kortermajadega, seda k6ike illusreerimas palmid. Nikolaile olla Bangkok juba bussiaknast meeldima hakanud. Mulle ka.
P2rast pikka-pikka s6itu j6udsime hotelli, t2itsa hea hotell oli, kuigi ilmselt hiilis kusagilt sisse kas jetlag v6i tai minut, mis on synonyymne pooltunniga, sest hoolimata meie hilinemisest saime toad ka hilinemisega. Kuna Kairi sai oma toa m6ni tai minut varem k2tte kui meie, veetsime aega seal, pidasime s6jan6u ja vaatasime telekast taikeelseid multikaid ja yritasime leida tai ja eesti keele vahelisi sarnasusi (Ema, kus laip on? - Lillevaasis.). Muuhulgas t2heldasime, et k6ik tai reklaamid on s88gist, t2psemini 8eldes v2lismaa maiustustest. Selle p6hjus sai selgeks p2rast kohaliku s88gi maitsmist, aga iga asi omal ajal. K6igepealt me magasime neli-viis tundi ja alles siis l2ksime linna. Linn oli juba alguses hirmutav ja igasugu lettisid t2is. Siis, kui me hotelliuksest umbes saja meetri kaugusel olime, l2ksid taevaluugid lahti ja hakkas n6nda sadama, et vihmavarjusti (mul oli ainuke) v2he abi oli. P6genesime mingisse suurde ostukeskusesse ja kuna selle viiendal korrusel oli mingi s88gikohamaailm, siis l2ksime sinna s88ma. Valisin kala nuudlitega, aga kuna koka inglise keel ilmselt kas esimesse v6i siis poolteisse inglise keele kategooriasse kuulus, siis sain selle hoopis supis. Nagu eelpool mainitud, sai seal selgeks, miks tailased v2lismaa maiustusi reklaamivad - kohalik s88k on kyll huvitav, aga j2le. Mina olin pidur ja tahtsin p2rast s88mist tagasi hotelli minna aga mind veendi ymber (kuna sa teinekord siia satud?) ja me l2ksime linna peale laiama.
Ja siis ma veendusin, et Bangkok on Wiiralti P6rgu v6i siis v2hemasti Kabaree - s2rav ja suur ja r2pane ja tyhine. Ilm oli kohutavalt l2mbe ja iga t2nav oli t2is s88gilette, mis todasama j2lki haisu, mille j2rgi mu kalasupp lehkas ja maitses, levitasid. K6ik sildid olid imelike t2htedega. Inimesi oli paljudest rassidest aga mitte valgest.Esteetilises m6ttes inetu linn. Majad olid koledad. Ilusaid tydrukuid oli ka v2he. Poodides myydi s2ravat tyhja-t2hja. L2bisime linnas ysna pika maa, aga yhtegi raamatupoodi (peale yhe v2ga pisikese urka, kus mangasid myydi) n2ha ei olnud. Samuti puudusid hubased kohad - k6ik oli l2bik2idava ja avaliku tundega.
Midagi positiivset oli seal ka - n2iteks templid. Tuk-tukijuhid (kohalik s6iduvahend, raske kirjeldada) yritasid end meile pidevalt p2he m22rida ja nendega oli isegi t2itsa tore s6ita - seda enam, et nad p2rast viimast peatust enam raha ei tahtnud ja sinna kus see ja teine kadunud oli. Tai kuningat n2gime m88da s6itmas, kuigi minu arust see midagi erilist kyll ei ole.
Aga v2hemasti praegu ma sellest 2raneetud linnast enam kirjutada ei taha. Pealegi Nummert halas, et ma halan liiga palju ja ehk ta 2rritub v6i midagi, kui ma veel samas stiilis kaua j2tkan.

(Toomas)

No comments: